Disclosure


EFPIA e Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche Codice di divulgazione: Introduzione

Quest’area del sito web è stata creata da Zambon nel pieno rispetto del Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche di Sciencesindustries (associazione svizzera dell’industria chimica, farmaceutica e biotecnologica) che ha implementato a livello nazionale il Codice di divulgazione (Disclosure Code) dell’EFPIA (European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations).

Il Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche è stato concordato e adottato volontariamente dalle industrie farmaceutiche in conformità con le norme di legge e i regolamenti del Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche di Scienceindustries (associazione dell’industria chimica, farmaceutica e biotecnologica svizzera), che hanno come scopo regolare i rapporti tra l’industria e gli specialisti della salute, le organizzazioni e le associazioni scientifiche.

Come tutte le aziende firmatarie del Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche (CCP), Zambon Svizzera ha preso parte al progetto “Divulgazione” a partire dal 2015 con lo scopo di implementare il Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche alle prestazioni valutabili in denaro.

In particolare, il Codice di cooperazione delle industrie farmaceutiche stabilisce che tutte le prestazioni valutabili in denaro tra l’industria farmaceutica, gli specialisti della salute (HCP) e le organizzazioni sanitarie (HCO) vengano pubblicate ogni anno, con l’inizio dell’obbligo di pubblicazione a partire dal 2016. Pertanto, Zambon Svizzera ha preparato una tabella che riassume tutte le prestazioni valutabili in denaro con una breve e dettagliata descrizione come richiesto dalle disposizioni di Scienceindustries.

Cosa sono le prestazioni valutabili in denaro?

Le prestazioni valutabili in denaro sono pagamenti di natura finanziaria, come:

  • ospitalità offerta ad uno specialista della salute (HCP) per la partecipazione ad una conferenza;
  • compenso a specialisti della salute (HCP) e ad organizzazioni sanitarie (HCO) per una prestazione professionale basato sul tipo di attività richiesta;
  • sponsorizzazione di eventi di formazione medica continua.

Come può essere garantita la piena autonomia degli specialisti della salute?

È fondamentale mantenere un dialogo ed un confronto continui tra le aziende farmaceutiche e gli specialisti della salute per lo sviluppo di farmaci e per il nostro benessere collettivo.

Queste relazioni devono essere gestite in modo tale che i medici possano mantenere la propria autonomia nella prescrizione.
La divulgazione dei pagamenti finanziari fatti agli specialisti della salute e alle organizzazioni sanitarie eviterà qualsiasi fraintendimento relativo all’autonomia del medico.

Rispetto della privacy

Poiché la comunicazione dell’ammontare della prestazione valutabile in denaro ricevuta dai singoli specialisti della salute e da singole organizzazioni sanitarie comporta la pubblicazione delle loro informazioni personali, Zambon ha lasciato interamente la decisione allo specialista della salute e organizzazione sanitaria di autorizzare o rifiutare la pubblicazione delle prestazioni valutabili in denaro ricevute.

Pubblicazione dei compensi

Questo sito contiene una tabella che indica il nome, il cognome e l’indirizzo dello specialista della salute e l’esatto importo delle prestazioni valutabili in denaro ricevute solo se lo specialista della salute ne ha autorizzato la pubblicazione. La tabella riporta inoltre gli importi delle prestazioni alle organizzazioni sanitarie solo se l’organizzazione sanitaria ne ha autorizzato la pubblicazione.

Se un specialista o organizzazione rifiuta la pubblicazione, l’ammontare della prestazione valutabile in denaro fatta sarà inclusa nel montante complessivo, in altre parole nell’ammontare in forma riassuntiva dei compensi pagati da Zambon.

Compensi indiretti

Occorre sottolineare che non tutte le prestazioni valutabili in denaro pubblicate su base individuale - previa autorizzazione dello specialista della salute - sono state materialmente riscosse dallo specialista. L’azienda molto spesso ha pagato l’ammontare corrispondente indirettamente e non direttamente allo specialista della salute, per esempio ha pagato un’agenzia per coprire le spese di viaggio dello specialista per la sua partecipazione a un evento di formazione ritenuto utile per la sua professione.

Zambon Svizzera ringrazia

Zambon Svizzera ringrazia gli specialisti della salute e le organizzazioni sanitarie che hanno autorizzato la pubblicazione delle prestazioni valutabili in denaro su base individuale che si sono verificate durante il 2016.

 

Archivio


Disclosure TEMPLATE
Article 2 - Section 2.03
Full Name HCPs: City of Principal Practice HCOs: city where registered Country of Principal Practice Principal Practice Address Unique country local identifyer OPTIONAL Donations and Grants to HCOs (Art. 3.01.1.a) Contribution to costs of Events (Art. 3.01.1.b & 3.01.2.a) Fee for service and consultancy (Art. 3.01.1.c & 3.01.2.c) Transfers of Value re Research & Development as defined (Art. 3.04)        TOTAL OPTIONAL
(Art. 1.01) (Art. 3) (Schedule 1) (Art. 3) (Art. 3) Sponsorship agreements with HCOs / third parties appointed by HCOs to manage an Event Registration Fees Travel & Accomodation Fees
CH
Related expenses agreed in the fee for service or consultancy contract
INDIVIDUAL HCPs INDIVIDUAL NAMED DISCLOSURE - one line per HCP (i.e. all transfers of value during a year for an individual HCP will be summed up: itemization should be available for the individual Recipient or public authorities' consultation only, as appropriate)
Cyrille Sottas Genève CH Avenue Eugène-Pittard 34 1000 0 0 0 1000
Igor Kuzmanovic Genève CH Avenue Eugène-Pittard 34 1000 0 0 0 1000
Georg Kägi St. Gallen CH Kantonsspital St. Gallen - Rorschacher Strasse 95 0 0 4400 0 4400
Suzanne Aebi Basel CH Aeschenvorstadt 21 190 75 0 0 265
Hans-Ulrich Bürke Zürich CH Albulastrasse 52 190 75 0 0 265
Patrizia Cronin Wil SG CH Dufourstrasse 9 190 75 0 0 265
Esther Fichmann Birmensdorf ZH CH Zürcherstrasse 9 190 75 0 0 265
Vroni Fink Heerbrugg CH Marktstrasse 11 190 75 0 0 265
Mayela Fust Wil SG CH Dufourstrasse 9 190 75 0 0 265
Peter Hricko Basel CH Aeschenvorstadt 68 190 75 0 0 265
Ulrike Knecht-Wenzel Windisch CH Römerstrasse 19 190 75 0 0 265
Josef Lingenhöle Romanshorn CH Bahnhofstrasse 16 190 75 0 0 265
Samuel Lüthold Stans CH Alter Postplatz 2 190 75 0 0 265
Stephan Menzinger Rheinfelden CH Rosengässchen 2 190 75 0 0 265
Giuseppina Menzinger-Ragusa Rheinfelden CH Zürcherstrasse 11 190 75 0 0 265
Reto Misteli Zunzgen CH Hardstrasse 3 190 75 0 0 265
Sarah Rodrigez Bülach CH Erachfeldstrasse 2 190 75 0 0 265
Céline Rytz Derendingen CH Durrachstrasse 14 190 75 0 0 265
Daniel Rusterholz Meilen CH Dorfstrasse 94 190 75 0 0 265
Bernard Schiessl Burgdorf CH Bahnhofstrasse 59b 190 75 0 0 265
Eva Christine Schneider-Naef Lengnau AG CH Brunnengasse 11 190 75 0 0 265
Christoph Schnyder Liestal CH Gartenstrasse 8 190 75 0 0 265
Renate Spinas-Häller Bülach CH Erachfeldstrasse 2 190 75 0 0 265
Hans Rudolf Stapfer Derendingen CH Durrachstrasse 14 190 75 0 0 265
Franziska Svensson Dättwil AG CH Mellingerstrasse 207 190 75 0 0 265
Lukas Villiger Dättwil AG CH Mellingerstrasse 207 190 75 0 0 265
Hans Vogt Liestal CH Gartenstrasse 8 190 75 0 0 265
Hans-Peter Frischknecht Zürich CH Permanence Marktplatz Oerlikon - Querstrasse 15 0 0 1150 0 1150
Aleardo del Torso Chiasso CH Corso San Gottardo 6 0 0 600 0 600
Mathias Dolder Zürich CH Weinbergstrasse 26 0 0 600 0 600
Antoine de Courtis Genève CH Rue Maunoir 16 0 0 1300 0 1300
Michela Tempia-Caliera Chêne-Bougeries CH Clinique des Grangettes - 7, Chemin des Grangettes 623 893 0 0 1516
OTHER, NOT INCLUDED ABOVE - where information cannot be disclosed on an individual basis for legal reasons
Aggregate amount attributable to transfers of value to such Recipients - Art. 3.2 0
Number of Recipients (named list, where appropriate) - Art. 3.2
% of total transfers of value to individual HCPs - Art. 3.2
CONTRIBUTIONS TO THE CONTINUING TRAINING OF HCP/HCO - for passive attendees at events lasting up to one day (according to Swiss Pharma Cooperation Code)
Aggregate amount attributable to transfers of value to such Recipients 5255 5255
Number of Recipients (named list, where appropriate) 60 60
% of total transfers of value to individual HCPs 69% 69%
HCOs INDIVIDUAL NAMED DISCLOSURE - one line per HCO (i.e. all transfers of value during a year for an individual HCO will be summed up: itemization should be available for the individual Recipient or public authorities' consultation only, as appropriate)
Schweizerische Parkinsonvereinigung Egg CH Gewerbestrasse 12a 500 0 0 0 0 500
CHUV - Centre hospitlaier universitaire vaudois Lausanne CH Rue du Bugnon 21 0 2000 0 0 0 2000
Ente Ospedaliero Cantonale Bellinzona CH 0 2500 0 3400 0 5900
Solothurner Spitäler AG Solothurn CH Schlössliweg 2-6 0 600 0 0 0 600
Insel-Stiftung Bern CH Freiburgstrasse 18 0 6000 0 12200 0 18200
Hôpitaux Universitaires de Genève HUG Genève CH Rue Gabrielle Perret-Gentil 4 0 2000 0 2400 0 4400
Kantonsspital St. Gallen St. Gallen CH Rorschacherstrasse 111 0 2500 0 0 0 2500
Universität Zürich Zürich CH 800 3000 0 0 0 3800
UniversitätsSpital Zürich Zürich CH Rämistrasse 100 0 2500 0 0 0 2500
Klinik Bethesda Tschugg CH 0 3000 0 0 0 3000
Reha Rheinfelden Rheinfelden CH Salinenstrasse 98 0 1500 0 0 0 1500
Luzerner Kantonsspital Luzern CH Spitalstrasse 3000 500 0 3400 0 6900
Neurozentrum Oberaargau Langenthal CH St. Urbanstrasse 67 0 1000 0 0 0 1000
Hôpital du Valais - CHCVS Sion CH Avenue du Grand-Champsec 80 0 1500 0 0 0 1500
Swiss Brain Foundation Zürich CH Seefeldstrasse 90 0 20000 0 0 0 20000
Tox Info Suisse Zürich CH Freiestrasse 16 1000 0 0 0 0 1000
Schweizer Verband Medizinischer PraxisAssistentinnen SVA - Sektion SG/AR/AI Oberuzwil CH Morgenwies 4b 0 500 0 0 0 500
Associazione dei Pediatri della Svizzera Italiana APSI Lugano CH c/o Dr. med. Gianluca Bianchetti - Via Monte Boglia 5 - 6900 Lugano 0 1500 0 0 0 1500
GSMN Privatklinik AG Solothurn CH c/o Dr. med. Milek Kowalski 0 2000 0 0 0 2000
Ordine dei medici del Canton Ticino Mezzovico CH Via Cantonale 8 - Stabile Qi 0 1600 0 0 0 1600
Kantonsspital Aarau AG Aarau CH Tellstrasse 25 0 3100 0 0 0 3100
Association d'Aesculape en Lavaux - ADAEL Lutry CH Rue Verdaine 0 1000 0 0 0 1000
Société Neuchâteloise de Médecine Hauterive CH Les Theyers 2 0 2500 0 0 0 2500
REMED Association genevoise de médecine travaillant en Réseau Genève CH Conseil Général 11 0 2000 0 0 0 2000
Qualitätszirkel Ärzte Niederamt Lostorf CH c/o Dr. med. Theo Kruker - Stüsslingerstrasse 16 0 1000 0 0 0 1000
Zentralschweizer ORL-Kollegium Luzern CH c/o Dr. med. Marcel Gärtner 0 1000 0 0 0 1000
Universität Basel Basel CH Petersgraben 4 0 1500 0 0 0 1500
Centre médical de la Côte Corcelles CH c/o Dr Reza Kahtari 0 1000 0 0 0 1000
Praxispaediatrie Forum Mauren FL c/o Dr. med. René Kindli - Weiherring 10 0 1400 0 0 0 1400
Fondation des Grangettes Chêne-Bougeries CH 7, Chemin des Grangettes 0 700 0 0 0 700
Swiss Rhinology Teaching Center GmbH Zürich CH c/o ORL-Zentrum - Klinik Hirslanden - Witellikerstrasse 40 0 3000 0 0 0 3000
DOXnet Ärztenetzwerk Bern Nord / West Bremgarten CH Aeschenbrunnmattstrasse 9 0 2000 0 0 0 2000
AerzteNetzwerk Grauholz Lenzburg CH c/o Argomed Ärzte AG - Bahnhofstrasse 24 0 2000 0 0 0 2000
Beodocs Ärztenetzwerk Berner Oberland Interlaken CH Kammistrasse 5 0 6000 0 0 0 6000
Stiftung für Parkinsonforschung - Kongressorganisation Parkinsonsymposien Bern CH c/o Inselspitel - Universitätsklinik für Neurologie 0 14000 0 0 0 14000
Schweizerische Neurologische Gesellschaft SNG Basel CH c/o Swiss IMK Institut für Medizin und Kommunikation AG - Münsterberg 1 0 20000 0 0 0 20000
Verein Lunge Zürich (Ärztefortbildungskurs Davos) Zürich CH Pfingstweistrasse 10 0 5800 0 0 0 5800
Energy Events (Vereinigung Züricher Internisten) Rotkeuz CH Lindenmatt 0 3800 0 0 0 3800
Inselspital, Universitätsklinik für Frauenheilkunde Bern CH Effingerstrasse 102 0 3300 0 0 0 3300
Kantonsspital Winterthur Winterthur CH Brauerstrasse 15 0 2500 0 0 0 2500
SSORL Swiss Society of ORL Head and Neck Surgery Basel CH c/o Swiss IMK Institut für Medizin und Kommunikation AG - Münsterberg 1 0 5200 0 0 0 5200
Associazione Mendrisio Medical Meeting Bedano CH Via Belvedere 10 0 3000 0 0 0 3000
BBS Congress GmbH (Jahresversammlung SGP&GSASA) Bern CH Postfach 604 0 3400 0 0 0 3400
BV Congress Creating GmbH (Jahreskongress der Gynäkologie Schweiz SGGG Interlaken) Gossau CH Industriestrasse 37 0 4160 0 0 0 4160
Medworld AG (KHM Fortbidlungsveranstaltung Hausarztmedizin) Steinhausen CH Sennweidstrasse 46 0 4000 0 0 0 4000
Mediworld AG (ZAIM Medidays) Steinhausen CH Sennweidstrasse 46 0 2940 0 0 0 2940
Kinderärzte Schweiz Zürich CH Badenerstrasse 21 0 2880 0 0 0 2880
GREPA Groupe Romande d'Etude en Pédiatrie Ambulatoire Nyon CH Ch. du Joran 8 B 0 1800 0 0 0 1800
GKaufmann (Jahreskongress SGG - SGVC - SASL) Bern CH Wattenwylweg 21 0 3800 0 0 0 3800
IMK (SFCNS Swiss Federation of Clinical Neuro-Societies) Basel CH Münsterberg 1 0 40000 0 0 0 40000
Gruppo Medico Formazione (Corso Aggiornamento Medico di Base) Giubiasco CH Via Ressega 5 0 3300 0 0 0 3300
KMS Kongress Management Swiss (Ostschweizer Symposium für praktische Gynäkologie und Geburtshilfe) Bern CH Postfach 7213 0 3840 0 0 0 3840
Meeting.Com Sàrl Congress Organisation (Journée d'Automne du GRSSGP) Cheseaux CH Rue des Pâquis 1 0 5000 0 0 0 5000
Congrex Switzerland Ltd. (2nd Congress of the European Academy of Neurology Copenhagen) Basel CH Peter Merian-Strasse 80 - PO Box 0 90475 0 0 0 90475
European Respiratory Society Lausanne CH 4, Avenue Sainte-Luce 0 71330 0 0 0 71330
OTHER, NOT INCLUDED ABOVE - where information cannot be disclosed on an individual basis for legal reasons
Aggregate amount attributable to transfers of value to such Recipients - Art. 3.2 Aggregate HCOs Aggregate HCOs Aggregate HCOs Aggregate HCOs Aggregate HCOs Aggregate HCOs 0
Number of Recipients (named list, where appropriate) - Art. 3.2 number number number number number number
% of total transfers of value to individual HCOs - Art. 3.2 % % % % % %
R&D AGGREGATE DISCLOSURE
Transfers of Value for Research & Development as defined - Article 3.04 and Schedule 1 CE OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL TOTAL AMOUNT 0
23 June 2017